Update the "Education" term.
The right term that we (Brazilians) use in a CV is Formação Acadêmica, translating to English is same to say "Educational Background".
This commit is contained in:
parent
6988f229d7
commit
137bb1d150
@ -3,7 +3,7 @@ const ptbr = {
|
||||
headings: {
|
||||
contact: 'Contato',
|
||||
experience: 'Experiência Profissional',
|
||||
education: 'Educação',
|
||||
education: 'Formação Acadêmica', /*You can choose, "Educação" or "Formação Acadêmica"! But the second one is more professional and is more used.*/
|
||||
skills: 'Competências',
|
||||
about: 'Sobre'
|
||||
}
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user